C'est le malaise du moment
L'épidémie qui s'étend
La fête est finie on descend
Les pensées qui glacent la raison
Paupières baissées, visage gris
Surgissent les fantômes de notre lit
On ouvre le loquet de la grille
Du taudit qu'on appelle maison
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
Protège-moi, protège-moi {x4}
Sommes nous les jouets du destin
Souviens toi des moments divins
Planants, éclatés au matin
Et maintenant nous sommes tout seul
Perdus les rêves de s'aimer
Le temps où on avait rien fait
Il nous reste toute une vie pour pleurer
Et maintenant nous sommes tout seul
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me
Protect me
Protège-moi, protège-moi {x2}
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
{x3}
Protect me
Protect me, protège-moi
version anglaise
it's the disease of the age
it's the disease that we crave
alone at the end of the rave
we catch the last bus home
corporate amercica wakes
coffe republic and cakes
we open the latch on the gate
oh the hole that we call our home
protect me from what I want
maybe we're victims of fate
remember when we'd celebrate
we'd drink and get high until late
and nom we're all alone
wedding belles ain't gonna chime
with both of us guilty of crime
and both of us sentenced to time
and now we're all alone
protect me from what I want
admirer:d
